Bassai 披 塞

La traducción del nombre sería Bas Sai, pero los kanjis y los hanzis son muy caprichosos, de momento explico el significado tal cual. El primer kanji ya tiene trabajo extra a investigar porqué lo han cambiado.

 

披 Hi; abrir.

 

Pero muchos han decidido que sea este otro (no sé porque) 抜 Batsusacarse, omitir, echar. Este 抜 Ba (en chino) significa sacar, extirpar. Mano que tira de algo del interior.

 

塞 Saitapar, bloquear, sellar, corcho // paso, frontera // castillo, fortaleza.
Así ya podemos entender como buenos todos los siguientes significados, tan solo falta buscar uno que nos cuadre…“abrir la tapa”, “abrir un bloqueo”, abrir un sello”, “abrir un corcho” y “abrir un paso”, “abrir una frontera” o “abrir el castillo”, “abrir la fortaleza”.

Quizás de este último significado se sacasen las conclusiones de los dos significados más comunes “penetrar en la fortaleza” y “destrozar la fortaleza”, de ahí solo  hay un paso a los que serán sus
sinónimos de “destruir la fortaleza” o “arrasar al fortaleza”, otros significados también leídos en libros como “destruir la muralla” o “asaltar el castillo”, en algunos ambas cosas “atravesar y destruir la fortaleza”. Aún hay varios más, uno que me chocó bastante “romper la roca”, y siguiendo con las rocas, el maestro Eiji Kaji en su viejo libro Kata Bassai kata superiores para cinturones negros, nos dice que tiene el sentido de “arrancar las piedras de una muralla”.

Cómo podemos ver los significados distan mucho de lo que es su significado real y más aún de su significado literal, aún hay otras alternativas que suenan muy rimbombantes y que nada que se le asemeje con su significado real de los caracteres que lo nombran a este kata. Aún hay más su alternativa este Bassai 披塞 se puede escribir como Bassai 抜砦.

披 Hi; abrir. 披 significa desarrollar, envolver. Mano 手 con piel 皮, que la piel 皮 envuelve al cuerpo. 手 Te, que proviene del chino 手 shôumano, representa a una mano con cinco dedos, literalmente sería mi mano”. Este carácter se emplea para “las acciones de mano”, y por extensión, para las acciones de las personas. 皮 en chino es , significa piel, corteza. El carácter representa una acción de una mano que agarra un cuchillo para desollar o desgarrar la piel.

La idea que trasmite el carácter 披 es “una mano que tiene la capacidad y la habilidad de desollar la piel”, en otras lecturas también sirve para acciones como “descortezar troncos o plantas”.

 

塞 Saitapar, bloquear, sellar, corcho // paso, frontera // castillo, fortaleza.

 

塞 Sai contiene varios significados, pero es la acción de “bloquear”, también “tapar la boca”, como taponar las botellas. El carácter como si solo 塞 es “tapón”, de su primer significado original “taponar hasta bloquear”. Por lo que la idea que trasmite es 披 Hi (Bas); abrir 塞 Sai : bloquear, taponar.

 

塞 Sai contiene también un significado muy concreto “campamento”, es un apartado muy largo y que en el estudio general sí explico. Pero aquí dejo ya dicho que este significado da como resultado de los caracteres 披塞 “abrir el campamento”, (que se acerca bastante a la realidad y a su sentido, pero aún lejos de su significado real)…
Son muchos significados para un solo nombre, por ello en chino es 披  y 塞 Säi. Que en japonés sonaría como Piisaai, será por lo que muchos lo llaman Pasai (Passai). También hay un nombre como Patsai, aquí ya entramos en la lingüística del chino, del uchina (y hasta de antiguos dialectos okinawenses) y el japonés.

En este grupo de kata existen dos versiones bien diferenciadas 大 Dai (grande) y  Sho (pequeño).

 

Bassai Dai 披塞大
Es un kata muy dinámico y donde se emplea gran fuerza dentro del estilo Shotokan, esto varía dependiendo de los estilos y sus escuelas, en principio son tres las líneas principales de Shuri en Tomari sería al de Ishimine y otros como Kyan que fusionó ambas líneas. La enseñanza del kata fue muy extendida en Okinawa y se cree que la segunda versión denominada Bassai Sho fue creada por el maestro Itosu, en este kata se ven muchas aplicaciones contra Bo, muy típico del maestro donde introdujo en todas sus segundas versiones, defensas contra Bo. El kata se distingue particularmente por su gran energía, las potencias de sus defensas, y las acciones de defensa y contraataque.

El kata Bassai Dai dentro del estilo Shotokan contiene tanta importancia como lo puede tener el kata Kankudai, ambos son pilares de este estilo y son los kata que hay que practicar tas el dominio de los kata básicos.

Origen del kata en Okinawa.

El kata comienza en lo que se denominó orden cronológico en Sokon Matsumura (1800-1892) el kata denominado Matsumura No Passai, posteriormente el maestro Shinbuko Tawada (1814-1884) crearía el Tawada No Passai, una media década más tarde los maestros Nabi Matsumora (1860-1930, sobrino de Sokon Matsumura) continuaba con la tradición familiar y no modificaba el kata antiguo, Anko Itosu (1870-1945) instauró el kata como uno de los predominantes de su estilo y se cree que amplió a un segundo kata, naciendo así el Bassai ShoChoki Motobu (1871-1944) que lo pasó a Chozo Nakame (1899-1982) enseñando también el Gwa Passai (Gwa, en Okinawa es lo que conocemos como Sho, pequeño, menor o mínimo) el maestro Choshin Chibana (1885-1969) estudió y enseño tres versiones de Passai, Gwa PassaiItosu No Passai y Matsumura No Passai(este último aprendido de Shinju Tawada hijo de Shinbuko. Los maestros Hanashiro ChomoYabu Kenstu y Gichin Funakoshi (1868-1957) continuaron las enseñanzas de Itosu, más tarde en JapónGichin Funakoshi modifico posiciones y las técnicas para adecuarlas a su estilo. Por otra parte el maestro Kenwa Mabuni crea también su propio estilo llamado Shito-ryu y desarrollando un amplio programa de kata, introduciendo prácticamente todos los kata de los tres principales estilos de Okinawa y el kata Passai del maestro Itosu. De estos dos estilos Shotokan y Shito-ryu saldrán más estilos los cuales aún modificarían más dichos kata.

Entre las versiones que se pueden ver y diversificar, en su raíz la línea de Tomari encabezada porOyadomari No Passai del maestro Kokan Oyadomari (1827-1905), Tomari No Passai y Koryu Passai, y Matsumora No Passai (1829-1898), Chotoku Kyan (1870-1945) y Kodatsu Iha (1873-1928), de esta línea de Tomari saldrán tres principales maestros Zenryo Shimabuko (1908-1969) que enseñaría el kata como Oyadomari No PassaiJoen Nakazato (1922-2010) también enseñó el mismo kata Oyadomari no Passai y Shoshin Nagamine (1907-1997) enseñó el kata con el nombre de Tomari No Passai.

El Koryu es un estilo antiguo y Passai, es el kata, el cual nombran como una forma antigua, que se convirtió posteriormente en uno de los kata de Tomari y que el Peichin Oyadomari enseñó como uno de sus kata. Cuentan algunos libros que Chotoku Kyan aprendió el kata Passai de Oyadomari y que posteriormente Kyan lo desarrolló a su manera y lo integro en su sistema de kata propios, otros dicen que Kyan lo aprendió en Shuri, de la mano del maestro Matsumura y posteriormente en Tomari estudió la versión del maestro Matsumora Kosaku, llegando así a un dominio de los tres kata y que le dio la posibilidad de crear su propia versión, llamada Passai No Kyan y que lo siguieron llamandoOyadomari No Passai.

Lo que está medianamente claro es que en Okinawa se desatollaron dos formas de un mismo kata, ambas provienen del mismo estilo largo de Shuri denominado Shorin, que consiste en técnicas y posiciones largas y bajas o de gran amplitud. El kata se compone por multitud de defensas con constantes cambios de brazos, representado así que con defensas se puede pasar de una posición de desventaja, y con una acción de defensa pasar a una posición de ventaja sobre un adversario atacante, la idea del kata consiste en tener la suficiente fortaleza y determinación de intentar penetrar en la fuerza del adversario y adquirir cierta ventaja sobre su superioridad, similar a atacar una fortaleza o las líneas enemigas.

Durante al ejecución del kata se tiene que tener siempre presente la superioridad de acciones atacantes del adversario, debemos mostrar un espíritu de vencer, con la mirada fija en las acciones que pueden surgir de este gran rival, las acciones no son solamente ejecuciones de brazos o piernas, es un conjunto de acciones de todo el cuerpo cuando se ejecuta cualquiera de sus técnicas.

Característica principal de este kata las defensas reforzadas al comienzo del kata dan la idea del significado real del kata, de aquella vieja acción de un soldado, un guardián que defiende una entrada o una pasarela, en una acción que busca puras estrategias militares, este tipo de lucha pasaría con el tiempo a ser solo clásicas en las defensas en los castillos o fortalezas, por ello adopta el termino militar antiguo chino de Bassai 披塞. Un termino y unas estrategias que los Pechin de Ryukyu, supieron adoptar e idear un método de entrenamiento, y cuyas estrategias los japoneses también desarrollaron y supieron ampliar con gran éxito en sus tantísimas batallas entre clanes.

La idea que trasmite este kata básicamente es que se puede vencer, y si no, cómo mínimo debilitar, a un fuerte adversario tan solo con las defensas. Uno de mis maestros siempre repetía «una defensa debe como mínimo anular un ataque y si es posible dejar inservible el arma de ataque del rival«…Taiji Kase.

 

Fuente: KARATE-DO 空手道

Antonio Milla Jimenez

Author: Antonio Milla Jimenez

Share This Post On

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.