Banpen Fugyō 万変不驚
Literalmente se traduce como: “Diez mil cambios, sin sorpresas”. Veamos los significados de los Kanji: 万: significa 10.000, que a su vez simboliza “todas las cosas”. 変: significa “cambios”, pero también “extraño” o “inusual”. 不: a menudo se usa como prefijo para significar “negación”, pero también se refiere a “infelicidad” o “desdicha”. 驚: significa “asombro” o “sorpresa”, pero también relaciona con “extraño” y “susto”. Todo es cambiante. Cualquier cosa puede ocurrir en cualquier momento de la vida. Estos cambios son espontáneos y no deben ir nunca contra la naturaleza. Debe mantenerse mente tranquila, que no sorprende y está libre de conflictos. No sabemos lo que ocurrirá mañana, así que no sabemos cuándo moriremos, lo que sí es seguro es que lo haremos… Esto nos alerta sobre el cuidado de la propia vida, incluyendo la salud física y espiritual. Si ocurre un cambio en el proceso divino, como que aparezca un adversario e intente una acción de ataque, no debe sentirse sorpresa ni ninguna alteración emocional porque ésto es el espíritu de Banpen Fugyô. Banpen significa: “cambio” y Fugyô: “nunca sorpresa”. Para lograr este estado “sin sorpresas” debe entrenarse la percepción, la intuición y la capacidad de predicción, así como el espíritu de alerta. Se ha de ejercitar la neuroplasticidad (la flexibilidad del cerebro en cuanto a la capacidad de adaptar a los cambios a través de las diferentes redes neuronales) y, en esta forma, se conectan las neuronas, logrando la sinapsis por transmisión. Esto se consigue sin ningún esfuerzo, de forma mecánica; es a través de la práctica de repetición que se puede lograr el ideal de vivir enfrentando a la inseguridad de lo que está por venir, sin sorpresas ni miedos. “La única certeza que se puede confirmar es el cambio”. Por “diez mil cambios”, se entiende a “todas las cosas”, “cualquier adversidad, improvisto o espontaneidad”. En esencia, se construye constantemente el hábito de esperar un cambio, para estar así preparados ante esa adversidad espontánea que se presente en nuestra vida, sin previo aviso. Aceptar los cambios como una parte natural de la vida, por inusuales o extraños que parezcan, es Banpen Fugyô. Uno no debe sorprenderse o asustarse, simplemente debe adaptarse a la nueva situación porque, en medio de este proceso de cambio constante, es necesario ver con claridad la esencia natural de las cosas que suceden. En la vida, ya sea: en el amor, las amistades, la familia o el trabajo… siempre estamos preparados, de forma innata, para recibir sorpresas positivas: más amor, más apreciación, más respeto, en definitiva: “más felicidad”. Todas las “sorpresas positivas” son acogidas y recibidas con alegría; es reacción espontánea que no...
Una clave para el budo -4
Parte 4- (BUDO más allá de las barreras culturales) Imagen Cesar Martín El pensamiento del camino surge espontáneamente cuando la tensión hacia la formación de uno mismo se asocia con la práctica del arte marcial, con la progresión en el tiempo. En otras palabras, mientras esta tensión no aparezca allí, una práctica no puede involucrar el pensamiento del camino y, por lo tanto, no constituye en budo. En el sentido estricto del término, el budo no designa disciplinas particulares, sino la calidad y el contenido práctico de una disciplina. Entonces, solo porque te tomes en serio la práctica de kendo, karatedo, jodo, kyudo … no significa que estés practicando budo. Es cuando tu práctica implica espontáneamente la tensión hacia el auto-entrenamiento de toda la persona, la del camino, que tu práctica se convierte en budo. Por lo tanto, el budo no es un género entre las disciplinas de combate, sino la forma en que te involucras en una disciplina del arte del combate buscando la eficiencia. La tensión hacia la autoformación, en el sentido en que la expliqué anteriormente, no aparece de forma abstracta sino que se basa en una sensación corporal concreta. Es una sensación corporal que todos los seres humanos pueden concebir independientemente de su origen cultural. En otras palabras, esta sensación corporal es la clave para practicar el budo por derecho propio superando los obstáculos culturales. ¿Qué es esta sensación corporal? En japonés, se expresa mediante la noción de «ki». Creo que el sentimiento corporal de «ki» está comúnmente presente en la experiencia humana. Pero la forma de interpretación de esta sensación varía según la cultura. Por ejemplo, el carácter lógico está mucho más desarrollado en los idiomas occidentales que en el japonés. Pero en los idiomas occidentales, y esta es una gran dificultad en las traducciones, no existe una palabra equivalente a «ki». Este término engloba en japonés las sensaciones e impresiones misteriosas, vagas e intangibles que tocan algo profundo de nuestro ser, que probablemente sea la agudeza arcaica o reprimida. Este conjunto de impresiones que son difíciles de definir con una palabra está presente en la experiencia cotidiana, la literatura y las artes de Japón, y a la hora de nombrarlo decimos «ki». La exclusión de estas sensaciones e impresiones de la superficie de las palabras me parece que se correlaciona con el desarrollo del carácter lógico de las lenguas occidentales. El pensamiento racional probablemente se ha desarrollado al suprimir esta sensibilidad. Es por eso que en la práctica, la sensación de «ki» debe capturarse como «ki» sin pasar por un sistema de traducción con palabras equivalentes. Me parece que para tener la clave del budo superando obstáculos culturales, es necesario cultivar la agudeza de la sensación de...
A vueltas con la presión psicológica en el combate y sus mecanismos
Hace un tiempo que escribí un artículo sobre la Estrategia de la distancia en el Combate. Imagen Jesús Hurtado El espacio-tiempo es esencial en esa Estrategia, y en el tenemos involucrados a tres factores diferentes. Por un lado está Maai 間合い, la distancia física que nos separa del adversario. Es obvio que a mayor separación mayor seguridad, tanto efectiva, como percibida, que es un factor importante también e implica a las sensaciones, a la percepción. Por otro lado está el hecho de que ese Maai 間合い, esa distancia, puede ser cambiante, es decir, puede ser más lejana o más cercana en un momento dado. Por eso hablamos de espacio-tiempo, porque hay una estrecha relación entre ambos durante las interacciones que se producen, y esa relación es de forma rítmica, porque puede seguir una pauta que marca un ritmo en las interacciones de acercamiento – alejamiento, que en japonés se llama Hyoshi 拍子. Y, por último, el último factor,que es el que se produce a nivel mental, es decir, la capacidad mental para percibir el movimiento, para anticipar este, y para construir un escenario mental futuro, aún no real en cuanto a las interacciones, pero que nuestra mente presiente como más probable y se prepara para dar las órdenes de acción, en defensa o en ataque, acordes a esa percepción del movimiento.Es lo que se conoce como Yomi, o «lectura» del Combate. Esa lectura, que es lo que significa el verbo Yomu 読む, se entiende especialmente como «leer entre líneas» y está estrechamente ligada con Kan 感, con la percepción. Así pues hay, de forma obvia, diferentes escenarios en todos los órdenes según sea la lectura que se percibe en base a las diferentes clases de distancias, sean éstas próximas, muy próximas, médias o alejadas. La lectura, y por ello la percepción y el estado anímico serán muy diferentes según sea la entrada o salida en cuanto a la proximidad con el adversario, pero también con respecto al ritmo, y especialmente a la percepción de ese espacio-tiempo y sus consecuencias sobre el ánimo y el proceso mental que conlleva, y con el sentimiento que las guía. Con respecto a eso hay unos cuantos factores a tener en cuenta, factores psicológicos que regulan la autodefensa y la capacidad de respuesta, es decir, los mecanismos de ésta. Una de las fases esenciales es el estado mental de 緊張 Kinchō o tensión. Es importante diferenciar entre los Conceptos de Ansiedad, Angustia, tensión y miedo. En la angustia existe un predominio de los síntomas físicos, la reacción del organismo es de paralización, de sobrecogimiento y la nitidez con la que el individuo capta el...
La enigmática tradición de la Grulla Blanca (Parte-2)
RETOMANDO EL CAMINO Sabía de su existencia a través de las redes, pero no fue hasta abril de 2017 que pude conocer y trabajar en un taller que realizó en Caldas de Montbui (Barcelona) al sifu Martin Watts. Residente en el municipio de Alaró en la isla de Mallorca, es uno de los muy pocos exponentes del trabajo de Kung–Fu de Grulla Blanca de Yong Chun en Europa. Su contagioso entusiasmo y su linaje directo con la raíz china, le hacen un exponente muy valido para dar a conocer su arte. En ese momento temporal, Martin estaba terminando un libro autoeditado en ingles, y le propuse ponerle en contacto para una edición en español con la editorial Alas. Al año siguiente la versión inglesa y poco tiempo después la española, vieron la luz, siendo la primera obra sobre el estilo en nuestro idioma. (“Kung-Fu de la Grulla Blanca de Yong Chun”) Shiraishi(白石恒尊) 1938-2011,fundador de la OkinawaSeito Karate-Do ShiraishiHa Shito-Ryu Kenbukai.El maestro Yasunari Ishimi ejecutandoHakaku. De él aprendí los kata Nipaipo,Hakaku y Paipuren en diversos seminarios.Hidenori Ikeda Kyoshi 4ª generación de Toon-ryu en Barcelonaen junio de 2007 ejecutando Nepai. (Foto del autor). Martin, practica el estilo desde 1993 después de haber entrenado en Kenpo y Wing Chun. Es uno de los muy pocos occidentales en estudiar este estilo de forma profunda y directa en su origen estando afiliado al Wen Gong Ci que es el más famoso y antiguo kwon (馆) de Kung Fu de la Grulla Blanca de Yong Chun. Ha viajado por Singapur, Malasia, Hong Kong y Japón para profundizar y buscar las conexiones de su estilo. Actualmente ostenta el grado de 7º Duan por la Yong Chun Boxing Association y la Yong Chun White Crane Boxing Research Society. Para mi, fue como retomar un trabajo a medias que me había causado gran satisfacción personal, conectado directamente con el estilo Uechi-Ryu que practiqué durante más de siete años. Pero es poco antes del verano de 2018, cuando a petición de la Federació Andorrana de Karate de homologar mi grado de 7º Dan en dicha federación para con ello normalizar la actividad de enseñanza que la nueva Ley del Deporte de Andorra exige se me plantea que de forma libre presente un trabajo. No lo pensé mucho, pues ya tenia de nuevo inoculado el “veneno”. Así que decidí retomar la pista de la Grulla Blanca, y preparé tres kata; Paipuren, Hakaku y Nipaipo, procedentes del estilo Shito-Ryu y que me fueron enseñados en seminarios por el Maestro Yashunari Ishimi, todo ello junto al Bunkai de Nipaipo y asistido por tres alumnos. Fue muy gratificante reconstruir un trabajo que con...
Es más fácil entrenar a una guerrera que reparar a una mujer rota en el futuro
Imagen de Darko Stevanovic en Pixabay Actualmente aún se intenta educar a las niñas como princesas para que encuentren a su príncipe azul y puedan vivir felices para siempre. La realidad que esto está más que obsoleto y que las niñas no tienen que ser princesas si no es lo que quieren. Las niñas tienen sangre de guerreras y es que las mujeres son eso, toda fuerza… y deben saber que la tienen para sacar su máximo su potencial. Cuando se educa a una niña para ser una “princesa” se hace de manera sutil y casi sin darnos cuenta para que sea débil y que no sea capaz de cuidarse a sí misma. Una mujer guerrera (o fuerte) se empieza a crear en su más tierna infancia y es por eso que debemos tener en cuenta que si les educamos para que crezcan sabiendo su valía, el día de mañana serán mujeres con mucho potencial que sabrán cómo enfrentarse a la vida sin necesidad de depender de otras personas para que “las salven”. No perjudiques su desarrollo No lo haces a propósito pero puedes estar perjudicando su desarrollo casi sin darte cuenta. Haciendo y diciendo que tu hija es la princesa de la casa o simplemente tratándola de una manera menos equitativa en comparación con la educación que recibe un varón. Afortunadamente esta manera de crianza va cambiando gracias a que los padres son cada vez más reflexivos sobre la importancia que tiene educar a hijos e hijas de manera equitativa para que crezcan siendo conscientes de su fortaleza interna. Antiguamente se educaba a las niñas para que fuesen sumisas, obedientes, dóciles y siempre agradables y dulces. Que cumplieran lo que se esperaba de ellas en la sociedad en la que les tocó vivir. Sin quejas, sin gritar, sin expresar sus deseos ni un ápice de agresividad. A los niños por el contrario, se les educaba teniendo en cuenta todo lo contrario. Volviendo a las niñas, desde que son pequeñas se les alaba por su belleza o su físico. Se les dice una y otra vez lo guapas que son, pero no se les dice lo inteligentes, valientes o fuertes que pensamos que son. En el pasado, se le daba más importancia a que tuvieran un peinado y una ropa bonita a que fuesen ellas mismas… Algo que aún sigue ocurriendo en el presente. No críes a una princesa Criar a una princesa tiene consecuencias. Criar a una niña haciéndole creer que su valía depende de su aspecto físico es todo un problema. Censurar sus emociones para que no sean capaces de expresar lo que sienten siempre traerá consecuencias psicológicas severas en el futuro. Será una mujer pasivo-agresiva, insegura, con miedos, no sabrá poner...
Se es leal para que el otro SEA
No para ganancia personal. La ganancia personal vendrá cuando tenga que venir. Imagen de Christina Chiz en Pixabay La senda correcta del arte marcial y de la vida es: Que puedo hacer yo por el arte y por el otro. NO que puedo hacer yo por mi. Pero…los débiles lo traicionan, los ignorantes lo rechazan, los estúpidos lo infaman, y los convertidos…Ay de los convertidos. Desconfía del «convertido» a los tuyos porque es un traidor de otros. Capaz de comprar con su adulación al influyente de los tuyos, puesto que espera así complacer su ambición. Y además…como no puede escapar de lo que él es, mañana también te venderá con su traición. Observa su pasado reciente. Se denomina regresión lineal y sirve para predecir el futuro. Porque esos precedentes, unidos a un comportamiento excesivamente adulador es prueba de un puñal escondido presto a usar. Por tanto; por un lado y ante tal panorama yo sigo consejo de mi abuela: «a perro traicionero no le vuelvas el trasero». Por otro lado, es bien sabido que no esté en el diccionario del desleal uno de los principales preceptos del karate. Me refiero a «CHUSEI NO KOKORO» (espiritu de lealtad). Algo que exige coraje, sacrificio, dedicación, compasión, disciplina, voluntad y valor al máximo para no caer en FACILISMOS derivados de las gratificaciones inmediatas. Y, como no; relacionado con tres conceptos que tampoco existen en la deslealtad. GIRI (deuda ), ON (deber) y MAKOTO (sinceridad) de lo que hablaremos en otro momento. Ni que decir tiene que, hay algo en la LEALTAD que no sabe de ambición. Se es leal no por un pacto, sino más allá de los pactos. E incluso, si el pacto no se cumpliera la lealtad no tendría porque verse afectada. La lealtad no tiene nada que ver con la lógica, puesto que no asegura nada. La lealtad no tiene que ver con la seguridad sino con la ENTREGA. No hay lealtad porque se ganen cosas, sino porque hay CONFIANZA. En ella no hay ganancia sino...

Comentarios recientes