Sobre el fin último del Kata

Hay una palabra que define todo aquello que se quiere conseguir con el estudio de un Kata, y esa palabra es 解 KAI que se traduce como : Entender, comprender.

El Kata es, se ha dicho muchas veces, todo un tratado encriptado que hay que descifrar para entenderlo, para comprender.

Tiene el Kata, especialmente algunos Katas muy determinados, tanto mensaje oculto por descifrar que, como dice Andrés Congregado, detrás de ellos está el sentido de la Vida.

Enfrentarse con un Kata, no es solamente ejecutar sus diferentes técnicas siguiendo un embusen como si fuesen una mera coreografía con determinados ritmos que se cambian al antojo del ejecutante sin tener en cuenta su Hongi 本義 , que viene a traducirse al español como Significado original.

En Kata, sea cual sea su procedencia o transmisión, es muy importante para poder entenderlo que se enseñe respetando su Sentido original, su Hongi 本義.

Y esa es la razón fundamental por la cual algunos grandes Maestros se rasgan las vestiduras cuando contemplan como se enseñan actualmente algunos Katas, sin respetar su Sentido Original, y buscando por encima de todo lo demás la estética, la espectacularidad en el gesto grandilocuente y exagerado.

Hay varias formas de enfrentarse al estudio de un Kata, la primera de ellas es la de conocer su contexto, quien lo creó, cual fue su origen, cuáles son las características principales : Movimientos, orden, embusen y ritmo de ejecución.

La siguiente es la práctica diligente, la repetición, la práctica de sus técnicas unitarias por separado hasta perfeccionarlas, ensamblar todo el conjunto, y progresar en las sensaciones que esa práctica va generando.

Pero cada Kata tiene dentro de sí toda una ciencia del combate, de sus múltiples posibilidades e interacciones, que no es posible descubrir únicamente de una forma académica y teórica, elucubrando, sino de una forma práctica, descubriendo en el Camino cada Concepto y Principio oculto tras las técnicas.Y las sensaciones.

Los instrumentos empleados para ese descubrimiento tradicionalmente han sido tres : Bunkai, Kaisetsu y Kaishaku.

Todos ellos llevan dentro el mismo ideograma, el mismo kanji, la misma palabra, el mismo Concepto : 解 KAI, Entender, comprender.

Intentemos entonces comprender lo que BUNKAI 分解 significa, y su verdadera utilidad, puesto que en los últimos tiempos se ha puesto de moda este Concepto, está herramienta, que no significa otra cosa que separar el Kata en sus diferentes partes para estudiar cada una de ellas.

Por ello podríamos decir que BUNKAI significa: “Entender las partes”, donde: 分 BUN significa Parte, o segmento y 解 KAI, como ya hemos visto, significa :Entender, comprender lo que cada parte significa.

Se ha puesto tan de moda estudiar el Bunkai de un Kata que, dado que el Kata se fracciona en sus partes, se da rienda suelta a la imaginación de forma libre, y, a veces, ya se sabe lo que dice el viejo Adagio : El sueño de la razón produce monstruos.

Y esto es así porque, no lo olvidemos, como las piezas de un Mecano, las partes conforman un todo homogéneo. En ese sentido podríamos compararlo a la contemplación que proporciona la visión de un satélite: Tiene capacidad de centrarse, enfocarse en un detalle concreto, y también tener una visión de la totalidad del conjunto.

Desenfocando, alejándose de los detalles concretos, se gana visión de conjunto, genérica, global.

Enfocando, reduciendo el campo de visión, acotandolo, entrando a cada uno de los pequeños detalles, es posible también probar diferentes escenarios y posibilidades de respuesta. Sólo hay que ser capaces de tener la habilidad necesaria para alejarse, desenfocar, tener una visión global, de vez en cuando. Esa habilidad para tener una visión de conjunto, enfocar y desenfocar, entrar en lo concreto y contemplar a la vez lo genérico, es la que nos puede llevar a la mayor comprensión del Kata.

Contemplemos la segunda opción de estudio que tenemos : KAISETSU 解説 que significa literalmente, “opinión fundamentada”, pero los diccionarios japoneses lo traducen como explicación o comentario. Donde 解 KAI, factor común a las tres formas, es entender o comprender y 説 SETSU se traduce por opinión o teoría. Así es que KAISETSU es una herramienta que ayuda a obtener una explicación sobre el Kata.

Es, siguiendo el símil de la visión cenital del satélite, tener una visión de conjunto para saber cómo funcionan y se manejan las técnicas del Kata en particular y también su ensamblaje de conjunto.

En ese aspecto KAISETSU es como el libro de instrucciones de cómo funciona realmente el Kata.

La tercera herramienta a utilizar para el estudio de un Kata es KAISHAKU 解 釈 que podríamos traducir por Interpretación, donde: 解 KAI ya sabemos que es el elemento común y que significa entender o comprender, además de 釈 SHAKU que significa explicación.

Así es que KAISHAKU es la herramienta que permite interpretar lo que se hace, especialmente las sensaciones que la práctica provoca, sensaciones de todo tipo, derivadas de lo que nuestro cuerpo recuerda, y también de lo que nuestra mente ha elaborado y sentido.

En la interpretación marcial del Kata, KAISHAKU es la herramienta que nos permite entender cada situación planteada y buscarle una explicación.

Author: Ramon Fernandez-Cid

Share This Post On

2 Comments

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.