La gran estafa de la cadera
Jun02

La gran estafa de la cadera

Si la potencia del Karate dependiera de girar la cadera, los bailarines de salsa dominarían el Kumite mundial. Lo de «más cadera», se repite en miles de clases, con disciplina y convicción. El problema es que el cuerpo humano no funciona así. Por eso, esta ha sido…LA MENTIRA MÁS EDUCADA DEL DŌJŌ Texto de—FélixBargados_ Hay algo curioso en el mundo del Karate. Durante décadas se ha repetido en los Dōjōs que la potencia nace de girar la cadera. Se repite con tanta convicción que uno pensaría que el secreto último del Budō consiste básicamente en abrir puertas con violencia de cadera controlada. Sin embargo, si uno observa con calma a los maestros que realmente golpean fuerte, aparece un pequeño detalle desconcertante. La cadera, efectivamente, gira. Pero no parece especialmente preocupada por hacerlo. Lo que ocurre es algo más interesante. El cuerpo humano no genera potencia como una máquina de bisagras. Funciona como un sistema de equilibrios elásticos y dinámicos donde la fuerza se transmite desde el suelo a través de una cadena continua. El pie presiona el suelo. El suelo responde. Las piernas transmiten. El centro reorganiza. La cadera expresa. Y el brazo simplemente llega al final de la conversación. Cuando todo eso ocurre bien, la cadera gira. Pero no porque alguien haya decidido heroicamente “girar la cadera”. Sino porque el cuerpo entero ha decidido moverse como una unidad. Y en ese punto suele aparecer una pequeña paradoja que los practicantes descubren después de muchos años. Cuando uno intenta generar potencia girando la cadera, el movimiento se vuelve rígido. Pero…cuando el cuerpo se organiza correctamente, la cadera gira sola. Es una diferencia pequeña, pero bastante importante. Es la misma diferencia que hay entre empujar una puerta… o permitir que se abra cuando alguien gira la llave correcta. Conviene matizar algo importante desde el punto de vista histórico y biomecánico. El maestro Masatoshi Nakayama describe con gran claridad el giro de la cadera y el aplastamiento del pie como elementos visibles que contribuyen a la generación de potencia en el Shotokan moderno. Su enfoque responde a un objetivo pedagógico muy concreto. Explicar de forma clara y reproducible cómo transmitir fuerza en técnicas lineales de gran desplazamiento, características del Larate desarrollado en la JKA tras la sistematización universitaria del arte. En ese contexto, hablar del giro de la cadera (Koshi no Kaiten) y del aplastamiento del pie resulta extremadamente útil para enseñar la conexión entre el suelo y el golpe. Sin embargo, desde una perspectiva biomecánica más profunda, estos gestos visibles son manifestaciones externas de un fenómeno anterior. Cuando el peso del cuerpo se organiza correctamente sobre las piernas, cuando la...

Read More
El Concepto de Kengaku [見学]
May14

El Concepto de Kengaku [見学]

Si buscamos en un diccionario de japonés la palabra Kengaku 見学 encontraremos varias y diversas acepciones entre las cuales esta la de viaje de estudios. El verbo kengaku suru que es el verbo correspondiente 見学する significa inspeccionar. Si lo estudiamos kanji a kanji, de forma literal, veremos que (見) significa mirar y (学) significa aprender, por lo tanto una traducción literal sería mirar y aprender pero,  para nuestros propósitos,  podemos traducirlo mejor como  ‘Estudio a través de la observación’. Kengaku es importante en Karate ya que en la Fase SHU del aprendizaje el practicante (la palabra estudiante, con ser aplicable, no me gusta porque el estudio sin práctica no es nada en el Karate) observa, copia y repite lo que ve y le corrigen.  Ello implica que hay que estar atento a todo lo que nos rodea constantemente, observarlo todo, pensar en lo que vemos y sentimos, asimilarlo y hacerlo nuestro.  En esta Fase del aprendizaje observamos a nuestros sempais y kohais y vemos como el Maestro les corrige, así sabemos que lo que está bien y lo que no, también vamos eligiendo modelos a los que imitar, preguntamos a nuestros compañeros por como lo hacen, que sienten, que saben, etc, etc. Eso, compartir experiencias, es también parte de la observación, de la imitación.  (見取り稽古) Midori geiko es también otra acepción de estudio o práctica por la observación.  Kengaku 見学es una de las fases de la enseñanza por mando directo también.  En la Enseñanza por Mando Directo, habitual en Karate desde que el Maestro Anko Itosu comenzara a enseñar con sus ayudantes en la Escuela Secundaria de Okinawa allá por 1905, las fases son : • Demostración  • Explicación  • Ejecución  • Corrección masiva o individual.  Kengaku 見学 es importante en las Fases de Demostración y Explicación ya que en ellas se pretende dotar al alumno de modelos e ideas sobre la técnica enseñada.  Es también importante en la Fase de corrección, ya que en esa Fase el Profesor de Karate percibe el feedback que la ejecución de la técnica por parte de los alumnos le proporciona, y comparando lo que ve con lo que ha enseñado, percibe el grado de entendimiento de sus alumnos. Ello le permite ajustar su didáctica a las condiciones y habilidades mostradas, y, posteriormente, una vez evaluadas éstas, corregir a la totalidad de la clase o a un alumno en particular, incluso buscando diferentes recursos pedagógicos para ello.  Así pues tenemos un Kengaku見学 propio del enseñante y otro propio y distinto por parte del enseñado.  Cuando aprendemos Kata, Kengaku見学 nos permite ver lo que otros hacen, analizarlo, hacernos nuestra propia idea de ello, después...

Read More
Ser Sensei de artes marciales
May04

Ser Sensei de artes marciales

Imagen Bing IA Me gustaría aclarar el verdadero significado del término 先生Sensei en Japón, a diferencia del significado que tiene para muchos en Occidente. En multitud de ocasiones recibo de mis lectores y seguidores cuestiones sobre esta palabra honorífica, y muchos son los comentarios de diversa índole que me habéis hecho llegar; realmente sorprendentes para mí procediendo de Maestros (según se llaman a sí mismos). Algunos de ellos dicen así: “La palabra Sensei está sobrevalorada, no es necesario ese trato tan cortés y sobresaliente, todos somos iguales”; o “Lo importante cuando se enseña en un Dojo es ser un buen colega”; o “Uno es Sensei mientras da la clase en el Dôjô, pero al terminar todos somos amigos”; o “Cuando me quito el Keikogi soy uno más del grupo de chicos”; o “En el Dôjô todos me saludan haciendo la inclinación de respeto pronunciando la palabra Osu Sensei, pero fuera de ahí me llaman coloquialmente por mi nombre y nos abrazamos o besamos sin ninguna formalidad ni protocolos”; y otros similares… Anteponiendo mis más sinceras disculpas, yo (y según las reglas de cortesía y conducta en el Budô japonés también), para cada uno de ellos, sólo puedo decir unas frases: “USTED NO ES UN SENSEI”; “USTED NO REPRESENTA A LAS TRADICIONES MARCIALES MILENARIAS JAPONESAS”; “USTED NO ESTÁ CAPACITADO COMO 武道の先生, BUDÔ NO SENSEI (達人,TATSUJIN) PARA ENSEÑAR A OTROS”. En mis libros y en algunos post, ya he explicado ampliamente este “concepto de la palabra 先生, Sensei”, así como los distintos títulos ( 称号shôgô), rangos o certificaciones que existen en las Artes Marciales y lo que representan cada uno de ellos. Recordemos el significado literal del término Sensei a partir de sus caracteres: Kanji: 先 (sen, mazu) “antes” o “anterior” Kanji: 生 (sei, ikiru, nama) “nacer” o “vida” Esto es: “El que ha nacido antes”. O, desde el significado filosófico: “El que ha recorrido el camino”. A saber que, en Japón, el término Sensei se aplica normalmente para designar a todos los profesores especializados en cualquier campo vinculado a la docencia, ya sea en el sistema educativo, en las artes plásticas, en la música o en cualquier otro área o disciplina. Inclusive en el Arte de la Ceremonia del Té (Chadô), el Arte floral (Ikebana) o el Arte de la caligrafía (Shodô), etc., es un Maestro de las Artes tradicionales, un Sensei, quien realiza y guía a los asistentes. Sensei, es un “título honorífico y de respeto”, así como de jerarquía en la cultura japonesa, usado por personas con experiencia o autoridad en su campo, significando admiración al esfuerzo por el camino recorrido y profesionalidad en su campo o materia....

Read More
Los Okuden de Kenwa Mabuni – Los yakusoku kumite
Nov10

Los Okuden de Kenwa Mabuni – Los yakusoku kumite

Autor: Fernando Martín Millana Lengua: CASTELLANO Nº Edición:1ªAño de edición: 2024Colección: Karate Editorial: Circulo Rojo Páginas: 324 ISBN: 978-84-1073-603-0 Formato: 16 x 23,5 cm. Sinopsis En Los okuden de Kenwa Mabuni: Los yakusoku kumite, los practicantes de karate y artes marciales en general encuentran un tesoro de conocimiento transmitido por uno de los grandes maestros del karate, Kenwa Mabuni. Este volumen profundo y técnico explora las intrincadas enseñanzas internas del karate, utilizando como eje vertebrador los «yakusoku kumite», secuencias preestablecidas de técnicas de combate que representan un legado invaluable de conocimiento y técnica que aún no ha sido comprendido en toda su magnitud. A través de un análisis meticuloso y autorizado, en este libro nos embarcaremos en un viaje de exploración y comprensión de los yakusoku kumite, «los okuden» de Kenwa Mabuni. Desentrañaremos sus secretos, revelaremos su propósito y descubriremos cómo estas estructuradas formas de combate se convierten en una fuente de conocimiento y crecimiento en la práctica del karate-do. Asimismo, este volumen es aún más completo con la inclusión de un capítulo crucial sobre la filosofía del estilo shito-ryu. Explorando los principios espirituales que subyacen en las técnicas físicas, este capítulo ofrece una visión profunda y enriquecedora del karate como arte marcial y camino de vida. Desde la ética hasta la mentalidad del practicante, esta obra abarca tanto los aspectos técnicos como los espirituales del karate, brindando una experiencia integral para aquellos que buscan una comprensión completa del arte de Kenwa Mabuni. Además de un análisis detallado de las técnicas y principios del estilo shito-ryu, este libro ofrece una experiencia enriquecida con una amplia colección de fotografías, ilustraciones y gráficos que ilustran cada movimiento con claridad y precisión. Además, mediante códigos QR estratégicamente ubicados, los lectores pueden acceder a vídeos instructivos que complementan las lecciones presentadas en el texto, proporcionando una comprensión práctica y visual que trasciende las palabras en la página. Autor: Biografía COMPRAR€ 28ISBN: 978-84-1073-603-0Tapa blanda con solapas16×23,5 cmPáginas: 324Formulario pedidoslibro.ananko.comGastos de envio en formularioInformaciónTelf. 644.16.12.45 Presentación del libro en el dojo Ananko. Imágenes Cesar...

Read More
Karate-Do: El camino de Sandra Sánchez
Oct31

Karate-Do: El camino de Sandra Sánchez

Un precioso documental que podéis ver en abierto de la plataforma Rakuten.tv. Merece la pena y esta muy bien hecho. Imagen portada de Rakuten.tv 2023 1 h 6 m 5.1TP «No es una dragona, aunque en el dojo lo parezca. Es Sandra Sánchez, una chica normal y corriente que gracias al kárate se convirtió en una superheroína. Esta es la historia de su camino. Su Do. Una historia de superación que comienza como un juego de niños y termina en lo más alto del kárate mundial logrando la triple corona. Un éxito tardío pero insuperable que toca el cielo con un oro olímpico en Tokio, la capital de este arte, que en 2020 se convertía por primera vez en disciplina olímpica». Texto e imagen portada...

Read More
La Humildad
Oct16

La Humildad

SMU Libraries Digital Colle en Flickr Caminaba con mi padre, cuando él se detuvo en una curva y después de un pequeño silencio me preguntó:“Además del cantar de los pájaros, ¿escuchas alguna cosa más?”Agudicé mis oídos y algunos segundos después le respondí: “Estoy escuchando el ruido de una carreta…” “Eso es” -dijo mi padre- “es una carreta vacía”.Pregunté a mi padre: “¿Cómo sabes que es una carreta vacía si aún no la vemos?”Entonces mi padre respondió:“Es muy fácil saber cuándo una carreta está vacía, por causa del ruido. Cuánto más vacía la carreta, mayor es el ruido que hace”. Me convertí en adulto y hasta hoy, cuando noto a una persona hablando demasiado, interrumpiendo la conversación de todos, siendo inoportuna, presumiendo de lo que tiene, sintiéndose prepotente y haciendo de menos a la gente, tengo la impresión de oír la voz de mi padre diciendo:“Cuanto más vacía la carreta, mayor es el ruido que hace”. La humildad consiste en callar nuestras virtudes y permitirle a los demás descubrirlas.Y recuerden que existen personas tan pobres que lo único que tienen es dinero.Nadie está más vacío, que aquel que está lleno del ‘Yo mismo’.Seamos lluvia serena y mansa que llega profundamente a las raíces, en silencio,...

Read More